3000–5000 litrų talpos, aukštos klasės savaeigiai purkštuvai su hidrauliškai keičiama prošvaisa
GEKON self-propelled sprayer with hydraulically adjustable clearance
Self-propelled sprayer GEKON su hidrauliškai reguliuojama prošvaisa nuo 130 cm iki 180 cm ir 3000–5000 l talpos rezervuaru komplektuojamas su CLAAS kabina. Ši kabina atitinka aukščiausią 4 kategorijos apsaugos lygį – turi perteklinio slėgio cheminių dujų filtravimo sistemą, geresnę garso izoliaciją, ergonomišką vairą, patobulintą visiškai odinės sėdynės pakabą su oro ventiliacija bei tolygiau paskirstomą kondicionuojamą orą.
Siekiant maksimalaus vairuotojo komforto, purkštuvas turi individualią kiekvieno rato pakabą.

Gekon savaeigių purkštuvų privalumai
DC TOP Super Vario – maksimalus sijos stabilumas

Pažangi automatinė sijos valdymo sistema su ultragarsiniais jutikliais užtikrina tikslų reljefo sekimą ne tik kylant aukštyn, bet ir leidžiantis žemyn, nepriklausomai vienas nuo kito. Sija greitai reaguoja į lauko nelygumus ir išlaiko pastovų aukštį. Tai garantuoja vienodą padengimą ir mažesnius nuostolius.
Aukščiausio lygio komfortas ir apsauga

Pilnai sukomplektuota komfortiška CLAAS kabina su 4 kategorijos filtravimo sistema užtikrina maksimalų operatoriaus saugumą dirbant su augalų apsaugos produktais. Ergonomiškas valdymas su CLAAS joystick, automatinė klimato kontrolė ir šildoma sėdynė su oro ventiliacija. Taip pat speciali garso izoliacija ir puikus matomumas į visas puses didina darbo komfortą ir saugumą.
Hidrauliškai reguliuojama prošvaisa

Savaeigis purkštuvas GEKON turi hidrauliškai reguliuojamą prošvaisą nuo 130 cm iki 180 cm. Tai leidžia saugiai dirbti tiek ankstyvuose, tiek vėlyvuose pasėlių augimo tarpsniuose, nepažeidžiant augalų. Reguliavimas atliekamas greitai ir patogiai pagal lauko sąlygas. Didesnė prošvaisa suteikia daugiau lankstumo specializuotuose ūkiuose, pavyzdžiui, kukurūzų auginime.
ISOBUS valdymas su pažangiomis funkcijomis

SECTION-Control automatiškai išjungia sekcijas, mažindama persidengimus ir taupydama chemikalus. CURVE-Control užtikrina pastovią normą važiuojant posūkiuose, automatiškai parinkdama tinkamas purkštukų kombinacijas. Kintamos normos funkcija leidžia reguliuoti išpurškimo kiekį pagal žemėlapius ar jutiklių duomenis realiuoju laiku.
High quality and efficient work
- 3000–5000 l talpos.
- Hydraulically adjustable ground clearance.
- Extremely stable beams and pneumatic adjustment fittings, which allows you to work continuously at a pressure of up to 9 bar.
- Stable working beams in the transverse and longitudinal directions reduce spraying unevenness to a minimum.
- Thanks to their excellent balancing and independent suspension, the booms meet the highest requirements for spraying even on uneven fields.
- The folding ends of the beams allow you to overcome obstacles without driving over them.
- Safer filling of plant protection products into sprayers with easyFlow system.
- The highest level of protection from CLAAS.
- All sprayers are made to order.

Cabin
Važiuoklė / ašys Siurbliai / užpildymas
Vandens sistema / rezervuaras
Sijos / paskirstymas Kompiuteris / elektronika
Vairavimas Management
Engine Hidrostatinė pavara
PE tank Polietileno (PE) rezervuaras su lygiu vidiniu paviršiumi ir moderniu dizainu. Pagal poreikį gali būti komplektuojamas su vidinėmis pertvaromis.
Fiberglass tank Stiklo pluošto rezervuare įrengtos vidinės pertvaros, kurios slopina skysčio judėjimą. Vidinė danga užpildo stiklo pluošto poras ir palengvina rezervuaro plovimą.
Stūmoklinis–membraninis purškimo siurblys „Annovi Reverberi“ siurblys, kurio našumas 160–500 l/min, gali ilgą laiką dirbti esant padidintam slėgiui.
Centrifuginis užpildymo siurblys Centrifuginis užpildymo siurblys sutrumpina pagrindinio rezervuaro pildymo laiką ir ženkliai padidina purkštuvo dienos našumą.
Siurbimo filtras su raudonu 32 mesh sieteliu apsaugo purkštuvo siurblį nuo pažeidimų, kuriuos gali sukelti didesnės dalelės ar nešvarumai. Centrinė filtravimo sistema užtikrina vienodą slėgį visuose purkštukuose.
1 ½″ slėgio filtrai tinkami didelio našumo purkštuvams su SELEJET sistema. Įprastoms mašinoms pakanka 1 ¼″ slėgio filtro.
Inžektoriniai maišymo purkštukai leidžia efektyviai išmaišyti nusėdusį tirpalą net ir po ilgesnės darbo pertraukos. Purškimo skysčio cirkuliacija leidžia praplauti slėgines žarnas ir užtikrina, kad cheminis tirpalas iš rezervuaro pasiektų purkštukus dar prieš pradedant purškimą. Adapter for canister Adapter for eco-mixer lid
Paprastas laikiklis su membranine apsauga nuo lašėjimo (1–0) Trigubas laikiklis su membranine apsauga nuo lašėjimo (1–0) Trigubi purkštukų laikikliai MULTIJET, išdėstyti kas 50 cm (1–0) Trigubi arba vienviečiai purkštukų laikikliai SELEJET / MULTIJET, išdėstyti kas 25 cm (1–1) Vienviečiai purkštukų laikikliai SELEJET / MULTIJET, išdėstyti kas 25 cm (1–1) Dvigubas SELEJET purkštukų laikiklis (2–0) Dvigubi arba vienviečiai purkštukų laikikliai SELEJET / MULTIJET, išdėstyti kas 25 cm (2–1) Trigubas SELEJET purkštukų laikiklis (3–0) Keturgubas SELEJET purkštukų laikiklis (4–0) Dvigubas SELEJET purkštukų laikiklis (2–0) / (2–2) Keturgubas purkštukų laikiklis (4–0) / (2–2)
TurboDrop® HiSpeed Dvigubas plokščias purkštukas su asimetriniu purškimo kampu. Leidžia apdoroti augalus iš abiejų pusių net ir važiuojant didesniu greičiu. „Pink“ keraminė šerdis užtikrina ilgą purkštuko tarnavimo laiką. Tinkamas purškimui sudėtingomis vėjo sąlygomis. Naudojimo slėgis 2,5–8 bar, optimalus – 4–8 bar. 02 ir 04 dydžiai priskiriami 90 % dulksnos mažinimo klasei net ir dirbant didesniu greičiu.
TurboDrop® Labai atsparus inžektorinis purkštukas, užtikrinantis minimalų dulksnos susidarymą ir išgaravimą. Tinkamas purškimui vėjuotomis sąlygomis. Darbinis slėgis – 3–10 atm, optimalus – 5–8 atm.
Airmix® Plastikinis inžektorinis purkštukas universaliam naudojimui. Tinkamas purškimui net ir vėjuotomis sąlygomis. Darbinis slėgis – 1–6 atm, optimalus – 2–4 atm. Dėl palankios kainos tai tinkamas pasirinkimas mažesniems ūkiams.
6 angų purkštukas Purkštukas skirtas papildomam tręšimui agresyviomis skystomis trąšomis (DAM 390 ir pan.) iki maksimalios stiebo augimo fazės. Dozavimo angos iš PINK keramikos pasižymi labai dideliu atsparumu dilimui. 6 išpurškimo angos leidžia tręšti dideliais lašais, kurie lengvai nuslysta nuo lapų iki dirvos, todėl augalai nenudeginami. Kiekvieno purkštuko dydžio spalvinis žymėjimas atitinka ISO standartą.
Standard equipment
Optional equipment
Mėlynas sietelis – 50 mesh
Žalias sietelis – 100 meshPurkštukų laikikliai
Dvigubi MULTIJET purkštukų laikikliai, išdėstyti kas 25 cm (2–2)
Dvigubi MULTIJET purkštukų laikikliai, išdėstyti kas 25 cm (2–2)Purkštukai
Didelis pneumatinio purškimo reguliavimo privalumas – paprasta konstrukcija, kurioje pagrindinis reguliavimo vožtuvas atlieka ir apsauginio slėgio vožtuvo funkciją. Tai leidžia sumažinti žarnų kiekį sistemoje. Paprastas žarnų sujungimas yra privalumas plovimo ir purkštuvo išleidimo metu – nereikia naudoti antifrizo. Visa paskirstymo sistema gali būti visiškai ištuštinama.
Apvali maišymo bakelio forma užtikrina geresnį sienelių praplovimą ir kartu su greita jungtimi easyFlow leidžia greitai užpildyti koncentruotais preparatais, iš kanistrų į purkštuvo rezervuarą ir praplauti kanistrus švariu vandeniu be aptarnaujančiojo personalo sąlyčio su chemikalais. Chemikalų pildymas su greita jungtimi easyFlow yra paprastas, greitas ir, svarbiausia – saugus. Norint sumontuoti „easyFlow“ sistemą ant senesnio purkštuvo, turi būti įvykdyti šie techniniai reikalavimai:
Nuoseklus purkštuvų vidaus praplovimas – naujas būdas ženkliai sumažinantis vandens suvartojimą plovimui ir laiko sąnaudas. Šiuo būdu ne tik pagerėja praplovimas, bet ir tinkamai išnaudojami preparatų likučiai. Flushing procedure:
Įprastas išplovimas – laikas 20–25 minutės ir 90 litrų švaraus vandens. Continuous flushing – time 5 minutes and 40 liters of clean water.Water system features
Safer filling of plant protection products into sprayers
Comfort Fill cheminių medžiagų maišymo bakelis
Consistent internal flushing
Comparison of conventional flushing with triple flushing and sequential flushing
Including getting on and off the tractor and/or driving over sprayed plants.
The entire process can be controlled only from the tractor.
TOUCH800® Atitinka ISOBUS standartą. Visas purkštuvo valdymo funkcijas galima papildomai aprūpinti „TRACK-Leader“ (palydovine navigacija) arba „SECTION-Control“ (automatiniu sekcijų išjungimu pagal GPS). 8 colių ekranas su talpiniu jutikliniu paviršiumi užtikrina patogų ir intuityvų valdymą.
LC:ONE Modernus ISOBUS terminalas su 10,1“ IPS ekranu. Pritaikytas tiksliosios žemdirbystės sprendimams. Palaiko tiek vertikalų, tiek horizontalų ekrano režimą su konfigūruojamais mini langais. Moderni ir intuityvi 3D žemėlapių bei technikos vizualizacija. Galima nuotolinė serviso pagalba (reikalingas „Wi-Fi“ ryšys arba mobilusis prieigos taškas). IPS ekranas užtikrina puikų matomumą iš bet kurio žiūrėjimo kampo. Palaiko paprastą arba išplėstinį laukų duomenų registravimą (ISOXML ir Shapefile importas / eksportas).
„Stop-spray“ su ISOBUS – ekonomiškai patrauklus navigacijos ir purškimo valdymo sistemos sprendimas su GPS valdomu automatiniu sekcijų išjungimu.
Section management Automatinė sekcijų kontrolės sistema ISOBUS suderinamoms mašinoms, veikianti kartu su terminalu, navigacijos sistema ir GPS signalu. Navigacija „Navigator“ programinė įranga terminalams, leidžia dirbti lygiagrečiomis, identiškomis, išlygintomis ir kontūrinėmis važiavimo linijomis, naudojant D-GPS imtuvą.
Sekcijinis kintamos normos valdymas Leidžia vienu metu perduoti kelias nustatytas normas. Naudojant tiksliosios žemdirbystės žemėlapius (preskripcinius žemėlapius), norma gali būti reguliuojama kiekvienai sekcijai atskirai. Ši funkcija taip pat gali būti naudojama realiuoju laiku, taikant internetinį metodą su N-jutikliu.
„MULTI-Rate“ funkcija leidžia per „Task Controller“ vienu metu perduoti kelias nustatytas normas. Naudojant tiksliosios žemdirbystės preskripcinius žemėlapius, norma gali būti reguliuojama kiekvienai sekcijai atskirai. Iki šiol tai buvo įmanoma tik per visą purškimo sijos plotį. Ši funkcija taip pat gali būti naudojama realiuoju laiku, taikant internetinį metodą su N jutikliais.
CURVE-Control – dar viena „Müller-Elektronik“ kompiuterių (ISOBUS SPRAYER-Controller) funkcija. Ji užtikrina pastovią išpurškimo normą per visą darbinį plotį važiuojant posūkiuose su purkštuvu. Tai pasiekiama kiekvienoje sekcijoje automatiškai perjungiant skirtingas purkštukų kombinacijas. Purkštuvas turi būti komplektuojamas su daugiafunkciais, perjungiamais purkštukų laikikliais ir turėti VARIO-SELECT licenciją. Per GPS imtuvą „Müller-Elektronik“ terminalas perduoda tikslią sijos padėtį į purkštuvo valdymo kompiuterį. Kompiuteris, naudodamas giroskopą, nustato važiavimo greitį ir posūkio spindulį bei apskaičiuoja reikalingą normą kiekvienai sekcijai. Sistema automatiškai nustato kiekvienos sekcijos normą, parinkdama atitinkamą purkštukų kombinaciją.
Kintamos normos pesticidų ir trąšų naudojimo sistema, paremta augalų būklės stebėsena naudojant augimo sąlygų jutiklius. Ši sistema skirta kintamai skystų trąšų ir augalų apsaugos produktų normai taikyti tiksliosios žemdirbystės ūkiuose. Augalų būklė vertinama remiantis spektrinių jutiklių sistema, kuri leidžia lanksčiau reaguoti į augalų mitybos poreikius ir nustatyti konkrečioms lauko vietoms būdingus skirtumus. Internetu (realiuoju laiku) atliekami jutiklių matavimai gali būti papildyti žemėlapio perdengimo (map-overlay) režimu, kuris koreguoja purškimo intensyvumą pagal derlingumo potencialo zonas. Toks realaus laiko matavimų ir derlingumo potencialo žemėlapio derinys leidžia efektyviau naudoti įvestis – didesnė norma silpnesniame pasėlyje taikoma tik tada, kai konkrečioje vietoje tikimasi aukšto derliaus. Derlingumo potencialo žemėlapis sudaromas remiantis palydovinių vaizdų laiko seka ir saugomas serveryje. Inovatyvus sprendimas – derlingumo potencialo žemėlapio koregavimas pagal esamas oro sąlygas, remiantis vietiniais meteorologiniais matavimais. Vietinių jutiklių tinklą sudaro laukuose įrengti matavimo mazgai, fiksuojantys mikroklimato skirtumus pasėlyje stebimoje teritorijoje. Renkami duomenys: oro temperatūra ir drėgmė, lapų drėgnumas, oro slėgis, dirvožemio drėgmė ir temperatūra ir kt.
Galimybė nuotoliniu būdu valdyti purkštuvo funkcijas iš traktoriaus kabinos arba naudojant išorinį valdymo pultą.
Kiekvienas vožtuvas valdomas pneumatiniais cilindrais. Ši valdymo sistema yra labai patikima, o sugedus pneumatiniam cilindrui vožtuvą galima lengvai perjungti rankiniu būdu. „Topline“ komplektacija yra būtina automatinei TANK-Control III sistemos plovimo programai. Net ir be TANK-Control III sistemos visas funkcijas galima perjungti rankiniu būdu iš kabinos, o purkštuvą išplauti etapais, tačiau svarbu nepraleisti nė vieno žingsnio. TANK-Control III sistema leidžia visiškai ir automatiškai išplauti purkštuvą be poreikio atskirai aktyvuoti kiekvieną tarpinį veiksmą.
Funkcijos 1 programa – sijos plovimas
Signalo imtuvas D-GPS AG 200 vieno kanalo L1 imtuvas (GPS) Signalo imtuvas D-GPS NAV 900 daugiakanalis imtuvas L1, L2, L5 (GPS)
Signalo imtuvas D-GPS LC:X1 daugiakanalis imtuvas L1, L2, L5 (GPS)
Terminalai
Stop-spray ISOBUS
Programinė įranga
MULTI-Rate
Pastovi norma važiuojant posūkiuose
Kintamos normos aplikacija
Topline
TANK-Control III
2 programa – visos mašinos plovimasImtuvai
GLONASS, Galileo, BeiDou, QZSS
(tikslumas: +/- 15–20 cm)
GLONASS, Galileo, BeiDou, QZSS
(tikslumas ±15–20 cm)
GLONASS, Galileo, BeiDou, QZSS
(tikslumas ±15–20 cm)
AGRIO purkštuvų sijos pasižymi dideliu patikimumu ir, svarbiausia, tiksliu bei tolygiu judėjimu, kuris daro itin teigiamą įtaką purškimo kokybei. Naudojant moderniąją DC-TOP technologiją, kai sija dėl ultragarsinių jutiklių greitai reaguoja į reljefo pokyčius, pasiekiama aukščiausia purškimo kokybė. AGRIO purkštuvų sijos gali būti įvairių darbinių pločių – nuo 12 m iki 36 m. Dėl pažangios amortizatorių, silentblokų ir spyruoklių sistemos užtikrinamas maksimalus pakabos efektyvumas. Siekiant dar didesnio efektyvumo, sija gali būti papildomai komplektuojama įvairiomis funkcijomis, pavyzdžiui, galinių sekcijų užlenkimu ar centrinės sijos dalies pakėlimu.
Elektrinis sijos pakreipimas Hidraulinis sijos pakreipimas Sistema be sijos pakreipimo Alyva užpildyti amortizatoriai slopina sijos svyravimus tiek aukštyn, tiek žemyn. Stabilizatoriai (silentblokai) mažina sijos svyravimą pirmyn ir atgal Stabilizatoriai mažina sijos svyravimą pirmyn ir atgal (didesnėms sijoms – su plokščiosiomis spyruoklėmis). Azoto akumuliatorius sijos pakėlimo sistemoje užtikrina efektyvesnį pakabos darbą ir geresnį svyravimų slopinimą. Vertikalus sijos amortizavimas užtikrinamas spiralinės spyruoklės pagalba. Spiralinės spyruoklės detalė.
The DC Top Super Vario system provides perfect field surface tracking – it allows the boom wings to follow the surface not only when rising but also when falling, independently of each other. This will ensure more precise spraying in difficult field terrain conditions.
DC-TOP 2 DC-TOP 4 DC-TOP 6 DC-TOP Super VARIO
Rankiniu būdu valdomas galinių sekcijų užlenkimas
Hidrauliniu būdu valdomas galinių sekcijų užlenkimas
Hidrauliniu būdu valdoma sijos sulankstymo atgal sistema
Hidraulinio atgalinio sijos sulankstymo sistemos detalė
Beams
DC Top Super Copper System
LED beam lighting
Sijos pakėlimas
Sijos galų užlenkimas
Sijos sekcijų sulankstymas atgal transportavimo padėčiai
D – bendrasis purkštuvo plotis
Matmenys (mm)
* Prošvaisa – 130 cm, galimas variantas su reguliuojama prošvaisa 130–180 cm.
** Fiksuota tarpvėžė – nuo 200 cm iki 260 cm. Hidrauliškai išplečiama tarpvėžė – 225–300 cm.
A B C D
Gekon (24–36) 4000–4600 9500 3750 2800
Beams and tank
Width, m Capacity, l
18–36 3000–5000
EARLY The company, founded in 1993, began its activities with the reconstruction of used sprayers. To date, the factory has expanded significantly, taking a big step forward. Gradually developed EARLY purkštuvų grupė – aukščiausios kokybės prikabinami ir savaeigiai purkštuvai, konstruojami su purškimo sijomis, siekiančiomis 36 m, iki 14 000 litrų talpos cisternomis. Gamybai naudojami pažangūs sprendimai, paremti praktika ir ekonomine logika.
The company's development was greatly influenced by cooperation with the German sprayer manufacturer GSB, when in 1993 AGRIO acquired a license for the production of booms, at the same time gaining a lot of valuable information on how to produce a quality sprayer. The company has been improving sprayers for 20 years.
EARLY The uniqueness of the sprayers is the pneumatic control and the spatial booms on the pendulum suspension. The pneumatic control responds quickly, maintenance is very simple and even with intensive use of aggressive liquid fertilizers has an unlimited service life. The booms, thanks to their excellent balancing and independent suspension, meet the highest requirements for spraying even on uneven fields.
The company pays great attention to after-sales service, striving to ensure that the sprayers operate reliably not only during the warranty period, but also throughout their entire service life. The machines are designed to withstand maximum load under intensive use conditions.
Currently EARLY is the largest manufacturer of outdoor sprayers In the Czech Republic, their products are among the best in the world. The 60% sprayers manufactured by this company are sold in the German market, which is characterized by special demands, strict requirements and laws.














































































